| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
| Ma | Mc | Md | Me | Mi | Mn | Mo | Mp | Mr | Ms | Mt | Mu | My |

LETRA M

Mi. Abreviatura utilizada en Estados Unidos para Michigan.

Mich. Abreviatura utilizada en Estados Unidos para Michigan.

micro. Apócope de micrófono y, en un empleo más restringido, también de microordenador. Puede usarse, pero escrito en cursiva.

microfilme, no microfilm.

Midi-Pirinées. Escríbase así el nombre de este departamento francés.

midshipman. Tradúzcase por guardia marina.

Milán, Milan. Milán es el nombre en castellano de una ciudad italiana. Se escribe con acento, pero no así el nombre de su equipo de fútbol, el Milan, fundado por ingleses con el nombre de la ciudad en ese idioma. (Se respeta, pues, la grafía tradicional de origen, como también en los casos similares de clubes no británicos pero con nombre inglés: Sporting, Racing, Athletic, etcétera, que no se traducen). En italiano, la ciudad es Milano.

Milano. El nombre español de esta ciudad italiana es Milán. El nombre de su equipo de fútbol, el Milan AC, se escribe sin acento.

mili. Se escribe en cursiva y en femenino como forma apocopada de ‘servicio militar’.

miliardo. En italiano, ‘1.000 millones’.

milímetro. Nunca se utilizará la abreviatura de esta unidad de medida (mm), sea de longitud, superficie o volumen, salvo que figure en una tabla o cuadro estadístico.

milis. Se aplica a los miembros de ETA Militar. No debe emplearse salvo como cita textual.

milla. Medida de longitud empleada en el mundo anglosajón, equivalente a 1,6093 kilómetros. La milla cuadrada es igual a 2,5898 kilómetros cuadrados. La milla marina, medida internacional, equivale a 1,852 kilómetros. Una milla tiene 1.760 yardas. Véanse tablas de conversión en el Apéndice 2.

millardo. Mil millones. La Academia aprobó esta palabra en diciembre de 1995, a propuesta del presidente de Venezuela, Rafael Caldera, quien después la utilizó en sus discursos y originó así infinidad de chistes populares y dibujos humorísticos en la prensa de su país. Se trata de un término sin tradición en español, que sí existe en francés (milliard), en italiano (miliardo) y en inglés (billion). En EL PAÍS se prefiere el uso de ‘mil millones’ en lugar de ‘millardo’, y de ‘miles de millones’ por ‘millardos’.

milliard. En francés, ‘mil millones’. Véase millardo.

minarete. Es un galicismo. Escríbase ‘alminar’, palabra castellana para designar a la torre de una mezquita.

minelayer. En inglés, ‘barco minador’.

minelaying cruiser. En inglés, ‘crucero minador’.

minelaying submarine. En inglés, ‘submarino fondeaminas’.

minesweeper. En inglés, ‘dragaminas’.

minicumbre. No debe emplearse. Si la reunión se produce al más alto nivel, pero con carácter informal, no es cumbre; si no es al más alto nivel, por próximo que esté, tampoco es tal.

Minn. Abreviatura utilizada en Estados Unidos para Minnesota.

minusvalía. Situación desventajosa para un individuo, como consecuencia de una deficiencia o de una discapacidad, que limita o impide su normal desenvolvimiento.

Se considera deficiencia toda pérdida o anormalidad de una estructura o función, sea psicológica, fisiológica o anatómica. La discapacidad es toda restricción o ausencia —debida a una deficiencia— de la capacidad de realizar una actividad, en la forma o dentro del margen que se considera normal para un ser humano.

minyon (plural, minyons).

mir. En ruso, propiedad comunal de una población. No debe emplearse.

mise à  jour. Tradúzcase por ‘puesta al día’.

mise en scène. En francés, ‘escenificación’, ‘puesta en escena’. No debe emplearse en textos noticiosos. Se escribe en cursiva.

misil (plural, misiles). Se escribe en redonda, sin acento en la primera i y sin doble s. Véase el apartado 000 del Manual.

Se denomina misil al proyectil de guerra autopropulsado capaz de variar su trayectoria en vuelo —esta característica les diferencia de las balas, proyectiles, bombas o cohetes— para alcanzar el objetivo contra el que es lanzado.

De acuerdo con los lugares desde los que son lanzados y la situación de los blancos, ese tipo de armas se clasifican en misiles superficie-superficie, superficie-aire, aire-superficie y aire-aire. Por la trayectoria que describen, los misiles lanzados desde la superficie (tierra o mar) pueden ser balísticos (similar a una bala) o de crucero (navegan desplazándose en todas las direcciones según un programa previo). Por la distancia que cubren, los misiles pueden ser intercontinentales (de continente a continente), de largo alcance (por encima de los 5.000 kilómetros), alcance intermedio (entre 1.500 y 5.000 kilómetros), corto alcance (hasta 1.500 kilómetros) y muy corto alcance (por debajo de los 500 kilómetros).

La denominación habitual de los misiles combina los tres conceptos con sus siglas correspondientes a la definición en inglés. Así, un misil SAM (surface-to-air missile) es un misil aire-superficie; un SLBM (satellite-launched ballistic missile), un misil balístico lanzado desde un submarino; un ALCM (air launched cruise misile), un misil de crucero lanzado desde el aire, y un SRAAM (short range air-air misile), un misil aire-aire de corto alcance.

Las partes fundamentales del misil son la planta autopropulsora o motor, el sistema de guiado, la cabeza de guerra y el fuselaje.

El sistema de guiado puede ser activo, pasivo o semiactivo.

— Misiles con guiado activo, como los Exocet o los Harpoon, son los que tienen incorporado su propio radar u otro sensor capaz de generar señales que le lleven por sí mismo al blanco.

— Misiles con guiado pasivo son aquellos que captan señales que emite el blanco y las utilizan para dirigirse a él. Es el caso de los misiles aire-aire Sidewinder, que disponen de unos sensores de rayos infrarrojos que captan el calor depedido por los motores de los aviones y se dirigen automáticamente hacia la zona con temperatura más elevada.

— Misiles con guiado semiactivo, como los Standard de la Armada española, son aquellos que se dirigen al blanco que les es señalado desde otro lugar. En este caso, por ejemplo, un barco lanza un Standard contra un avión, pero el propio radar del buque tiene que fijar el blanco mientras el misil recibe el eco y va corrigiendo su trayectoria.

misino, no missino. Perteneciente al Movimiento Social Italiano, partido ultraderechista. Véase MSI-DN.

Miss. Abreviatura utilizada en Estados Unidos para Misisipí.

miss (plural, misses). Esta palabra puede emplearse para referirse a las participantes en un concurso de belleza o similar (‘las misses’, pero ‘Miss Universo’). Nunca, en cambio, como tratamiento. Véase Ms.

Mississippi. Escríbase ‘Misisipí’.

Missouri. Escríbase ‘Misuri’.

míster. No debe utilizarse como sinónimo de entrenador o técnico, ni, en general, como tratamiento.

Mitilene. El nombre castellano de esta isla griega es Lesbos.


| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
| Ma | Mc | Md | Me | Mi | Mn | Mo | Mp | Mr | Ms | Mt | Mu | My |